Band: Xaa-Xaa (ザアザア)
Song: Yuki Tokei (雪時計)
Album: 雪時計(yukitokei)
Romaji:
hari no oto ga hibikushizukesa ni
fukakunaru
sorosoro nemurou ka
samui yoru dakara
mado no soto wa yuki ga futte
sabishisa tsumoru bakari
doko ni itta no
tada anata wo omoeba
mune ga kurushikute
nando mo nando mo
wasureyou to shita kedo
jikan dake ga sugiteku
kioku wo nokoshite
itakute tsurakute
kogoesou na omoi tsurete itte yo
hanashi wo shite’ite mo
uwa no sora
itsumo sugu ayamatte kuru bakari
me mo awasenaide
fushigi na hodo
issho ni ita
hanareru riyuu nante
takusan atta
nanimo iwanai mama de
kaeranakunatte
anata no koto nanimo shiranai koto shitta
kotoba wa todokanakute
kono sora ni matte
dareka no tame iki to mazatte
dokoka e
kieta kieta
masshiro na omoi
netsu wo ushinatte
atataka na sono yubi de
yawaraka na emi de
ima ni mo kowaresou na watashi wo nee
tobira wo akeru oto to
kikinareta koe ga shite
anata no te ga
watashi no koto wo yasashiku tsutsunda
kono mama zutto soba de
mou nido to ikanaide
doko ni mo nai
koko ni shika nai watashi no ibasho wo
ubawanaide yo
hari no oto ni me wo samashita
“mou inai”
Translation:
The sound of the second hand resonates
it makes silence more silent
time to go to bed?
it's a cold night after all
it's snowing outside the window
loneliness keeps pilling up
where did you go?
just thinking about you
my chest tightens
(for numberless times)
(for numberless times)
i've tried to forget you, yet
time merely goes by
memories of you stay
it's so painful, so sorrowful
my feeling are about to freeze
take them away with you, oh
whenever i talk to you, you're always absent-minded
you always apologize right away, but you never look at me
it's incredible that that's how we got together
despite plenty of reasons to leave you
without saying anything,you stop coming home
i knew how little i know you
these words will never reach you
they'll dance in the sky
they'll blend with someone's sigh and fly to somewhere distant
they're gone
my pure white feeling lose their warmth
please touch me with your warm finger
please show me your gentle smile
even now i'm about to collapse, oh
i hear the door open and a familiar voice speak to me
your arms tenderly surround me
please always be by my side like this; please don't leave me again
nowhere else but here it the only place i belong
please don't take it away, oh
the sound of the second hand wakes me
you're gone again...
it makes silence more silent
time to go to bed?
it's a cold night after all
it's snowing outside the window
loneliness keeps pilling up
where did you go?
just thinking about you
my chest tightens
(for numberless times)
(for numberless times)
i've tried to forget you, yet
time merely goes by
memories of you stay
it's so painful, so sorrowful
my feeling are about to freeze
take them away with you, oh
whenever i talk to you, you're always absent-minded
you always apologize right away, but you never look at me
it's incredible that that's how we got together
despite plenty of reasons to leave you
without saying anything,you stop coming home
i knew how little i know you
these words will never reach you
they'll dance in the sky
they'll blend with someone's sigh and fly to somewhere distant
they're gone
my pure white feeling lose their warmth
please touch me with your warm finger
please show me your gentle smile
even now i'm about to collapse, oh
i hear the door open and a familiar voice speak to me
your arms tenderly surround me
please always be by my side like this; please don't leave me again
nowhere else but here it the only place i belong
please don't take it away, oh
the sound of the second hand wakes me
you're gone again...
Romaji by: http://www.jpopasia.com/sayania/
Translation: Youtube - Yuki Harusaki
Translation: Youtube - Yuki Harusaki
0 komentar:
Posting Komentar